根據統計處2021年人口普查數據顯示,香港約有40萬「以老護老」的家庭,而獨居65歲以上長者人口則達19萬人,25歲以下的青少年亦佔本港人口18%,他們當中不乏一定數量有福利或輔導跟進的需要。另一方面,香港有超過26萬名聽障人士,其中約4.8萬人屬於嚴重聽障。香港亦有部分較年長的市民及遊客僅能使用特定的中國方言(其中福建話、客家話和潮州話為三類最常使用的方言)溝通,這些社群如需與外界聯繫便需要特定的翻譯服務。儘管警務處有現行機制可為前線警員提供長者和青少年轉介服務及翻譯服務,但實際運作經常遇到兩大難處︰(1) 跨部門轉介流程緩慢,導致長者或青少年難以得到即時支援;(2) 翻譯人員到場時間普遍長達數小時,大大影響緊急服務。
自2025年1月起,香港警務處東九龍衝鋒隊推出一站式關愛支援平台–關匯計劃(Project i-Care),旨在為社區中特定社群提供多元化的即時支援,並提升前線警務人員的工作效率及服務質素。計劃聯同社會福利署及不同的社區組織(註一),主要服務對象為:✧ 有福利援助需要的長者 ✧ 高危青少年 ✧ 聽障人士 ✧ 僅能使用特定中國方言(如福建話、客家話、潮州話)的人士電子轉介服務透過計劃,前線警務人員在巡邏或處理案件期間,發現有福利需要的長者及高危青少年,可利用警隊手提電話即時填寫「電子轉介同意書」(註二),將有福利需要的長者個案立即轉介到社會福利署轄下的單位,如警員發現長者有潛在走失風險,亦會將個案轉介至東九龍總區失蹤人口組的「智蹤計劃」跟進,他們派發藍牙定位裝置,協助家人迅速尋回高危失蹤人士。
而高危青少年的個案則轉介到相關非政府機構,如香港遊樂場協會,由專業社工或社會服務機構跟進青少年的情況。即時翻譯服務 (包括手語、福建話、客家話及潮州話)前線警務人員在巡邏或處理案件時,偶然會遇到聽障人士或僅能使用中國方言的市民。警務人員在處理這些市民的求助時,經常因語言障礙,而無法準確掌握他們的需要。為此,關匯計劃與非政府組織和宗親會携手合作,透過警隊派發的手提電話與相關義工聯絡,為市民提供即時視像手語翻譯及方言翻譯服務,確保聽障人士和使用特定方言的長者及市民能夠與警方有效溝通。總結關匯計劃(Project i-Care)是一個創新的一站式關愛支援平台,旨在協助前線警務人員以更系統化和迅速的方式,將需要幫助的長者或青少年個案轉介給相關部門或機構,該計劃亦憑藉即時翻譯服務,消除警察與聽障人士或方言群體之間的溝通障礙。其嶄新的電子轉介模式顯著提高了前線警務人員的工作效率,確保弱勢社群能夠及時獲得所需支援,同時也有助於鞏固社區對警方的信任。另一方面,此計劃得到了多個社區組織義工的鼎力支持,提供翻譯及支援服務,不需額外的公共開支。目前,「關匯計劃」在東九龍總區已取得顯著成效,計劃將在全港各警區推行,惠及更廣泛的市民。
備註:
1. 東九龍衝鋒隊聯同下列社區組織提供即時翻譯及電子轉介服務:龍耳(The Silence)、香港聾人福利促進會(Hong Kong Society for the Deaf)、香港中華基督教青年會聯青聾人中心(Chinese YMCA of Hong Kong - Centre for the Deaf)、九龍東潮人聯會(Kowloon East Chaoren Association)、香港梅州社團總會(Hong Kong Federation of Meizhou Association、香港福建社團聯會(Hong Kong Federation of Fujian Association、香港遊樂場協會(Hong Kong Playground Association)、社會福利署(Social Welfare Department)
2. 「電子轉介同意書」是下載於警隊派發給每位警員手機上的電子文檔,只需要輸入被轉介者的基本個人資料,由被轉介者於文檔內作電子簽名,再經電子轉發至相關社區組織或社會福利署。
參與競逐的大獎


